William Shakespeare Dramen und Komödien
Diskussionen
Forschung

Index der Sonetten | Index der Dramen | Gästebuch | Forum/Diskussion

CIX. Nein, falsch von Herzen darfst du mich nicht heißen,
Schien Trennung auch zu löschen meine Glut;
Ich könnte eher von mir selbst mich reißen
Als los von dir, da meine Seele ruht.
Dort ist der Liebe Heim! Hinausgeführt
Hat mich mein Pfad, nun kehr' ich wieder ein
Zur rechten Zeit, nicht von der Zeit berührt,
Und bringe selbt die Flut, mich neu zu weihn.
O, glaube mir, und wäre auch mein Leben
Befleckt von allen Fehlern der Natur,
So sank ich nicht, für nichts dahinzugeben
Das höchste Heil, das ich in dir erfuhr.
Nichts außer dir gilt mir der Erdenball,
Du meine Rose, du mein Ein und All!
O, never say that I was false of heart,
Though absence seem'd my flame to qualify.
As easy might I from myself depart
As from my soul, which in thy breast doth lie:
That is my home of love: if I have ranged,
Like him that travels I return again,
Just to the time, not with the time exchanged,
So that myself bring water for my stain.
Never believe, though in my nature reign'd
All frailties that besiege all kinds of blood,
That it could so preposterously be stain'd,
To leave for nothing all thy sum of good;
For nothing this wide universe I call,
Save thou, my rose; in it thou art my all.

styled & hosted by rod andriz